Паліна Сцепаненка: Падарожжа па зямлі Сыса

Наш праваднік Сяржук Сыс – паэт, зямляк і сябра Анатоля Сыса. Сыс Сяржук – укладальнік дакументальнай кнігі пра Анатоля Сыса – успаміны, лісты, фота. Сяржук Сыс павядзе нас шляхамі, якія не тычацца менскага жыця паэта Анатоля Сыса. Гэта Гомельшчына, мясціны пра якія ведалі толькі два паэты два Сыса – Анатоль ды Сяржук. Падчас вандроўкі мы … Чытаць далей →

Пісьменніцкая салідарнасць: ёсць ці няма?

Увесну на сядзібе ПЭНа былі абвешчаныя найлепшыя кнігі 2014 году паводле версіі саміх літаратараў і адбылася дыскусія на тэму “Салідарнасць у беларускім пісьменніцкім асяроддзеі” з удзелам Альгерда Бахарэвіча, Вольгі Гапеевай, Юлі Цімафеевай, Валянціна Акудовіча, Уладзіміра Някляева і іншых пісьменнікаў. Прапануем вам вытрымкі з гэтай размовы. Юля Цімафеева: Вітаем вас на нашай дыскусіі, якая будзе прысвечана … Чытаць далей →

Літанкета Свабоды: Сяржук Сыс

Сяржук Сыс нарадзіўся ў 1962 у вёсцы Пракісель Рэчыцкага раёну, затым жыў у Засьпе, недзе паміж паэтамі Віктарам Стрыжаком і Анатолем Сысам. Потым — філялёгія ў Гомельскім дзяржаўным ўнівэрсытэце, войска, праца, дзеці. Паэт, перакладчык, публіцыст. Друкаваўся ў беларускіх і замежных выданьнях; аўтар калектыўных зборнікаў і анталёгій, а таксама кніг паэзіі «За трапяткім матыльком каханьня» (2000), … Чытаць далей →

Выйшаў першы том санетаў Фёдара Ястраба

Пасля летняга адпачынку ў выдавецтве „Галіяфы” выйшла адразу некалькі кніг. У тым ліку і першы том санетаў мастака Фёдара Ястраба. Мастак пачаў пісаць вершы ў 2012-м годзе, гэта яму дапамагала змагацца з рэдкай хваробай – аміятрафічным склерозам. Кажа дырэктар выдавецтва Зміцер Вішнёў:  – З’явілася доўгачаканая кніга мастака Фёдара Ястраба. Гэта першы том з рэпрадукцыямі ягоных карцін. … Чытаць далей →

Любоў Турбіна і яе перакладчыкі

Імя Любові Турбіной добра вядомае ў мінскім літаратурным асяроддзі. Сёння паэтэса працуе ў Маскве, у Інстытуце сусветнай літаратуры, а сябры з цеплынёй згадваюць яе хатні салон. Л. Турбіна спрыяе творчым кантактам між пісьменнікамі Расіі і Беларусі, перакладае творы беларускіх паэтаў. Сёлета выйшла з друку кніга Любові Турбіной «Цягнік “Мінск — Масква”», дзе змешчаны яе вершы … Чытаць далей →

Ці вернуцца Леаніды да Зямлі?

Адзін са сваіх ранніх раманаў Уладзімір Караткевіч назваў “Леаніды не вернуцца да Зямлі”. Раман павінен быў выйсці ў 1982 годзе. Але ў гэтым годзе памірае першы сакратар кампартыі Савецкага Саюза Леанід Брэжнеў і назва рамана падалася цэнзарам крамольнай. Назву аператыўна замянілі на “Нельга забыць”. Гэтую легенду беларускай літаратуры пацвердзіў паэт Сяргей Сыс, які знайшоў у … Чытаць далей →

Люба Турбіна: Вершы-сны і кніга-білінгва

Адметнасць гэтай кнігі ў тым, што яна выйшла ў фармаце білінгва: тут поруч з аўтарскімі рускамоўнымі тэкстамі змешчаныя іх пераклады на беларускую мову. Незвычайна таксама, што некаторыя вершы маюць некалькі варыянтаў перакладу. Як зазначыў вядоўца вечарыны і перакладчык вершаў Любы Турбіной Сяржук Сыс, жаданне перакласці тэкст, што ўзнікае пасля знаёмства з ім, сведчыць пра дасканаласць твора. … Чытаць далей →

Арнольд Макмілін: Сяржука Сыса прыцягвае таямнічасць і нават небяспека, стоеная ў свеце прыроды

Адзіны гомельскі аўтар, які прадстаўляе на гэтых старонках паэзію — Сяржук Сыс, зямляк (ён родам з суседняй вёскі) паэта Анатоля Сыса, які пражыў трагічна кароткае жыццё. Сяржук — не такая схільная да скрайнасцяў, каларытная фігура, але ён сам па сабе заслугоўвае згадкі як паэт. Сяржук Сыс нарадзіўся ў вёсцы Пракісель Рэчыцкага раёна Гомельскай вобласці ў 1962 … Чытаць далей →

Вольга Шынкарэнка “Паміж Гомелем ды Мінскам…”: Творчасць Сержука Сыса

Выключна адораная літаратурнымі талентамі беларуская зямля. Толькі адно яе прыдняпроўскае радовішча дало сучаснай паэзіі палонніка вады, садоў і клёнаў, немітуслівага ў выбары творчых і жыццёвых прыярытэтаў Віктара Ярца, чуйнага да рэха журбы Віктара Стрыжака, асвечанага агнём паходняў па шляху да нацыянальных святыняў Анатоля Сыса ды яго цёзку па прозвішчы са стрэмкамі неспакою ў думках і … Чытаць далей →

“Хадзем са мной”

Разглядаючы другую кніжку Сержука Сыса “Павук”, займеў пачуццё незадаволенасці, таму і пачну адразу  савою аб пень, ці пнём аб саву. Ведаю, што вынік будзе аднолькавы: саве – балюча. Кнігі – няма. У сэнсе, што кніга ёсць і ў той жа час кнігі няма. Ёсць спроба, паставіўшы пад вершамі даты, скіраваць чытача на тое, што на … Чытаць далей →